<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet type='text/xsl' href='http://flotchat.spaces.live.com/mmm2008-07-24_12.50/rsspretty.aspx?rssquery=en-US;http%3a%2f%2fflotchat.spaces.live.com%2fcategory%2fMicrosoft%2ffeed.rss' version='1.0'?><rss version="2.0" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:msn="http://schemas.microsoft.com/msn/spaces/2005/rss" xmlns:live="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:cf="http://www.microsoft.com/schemas/rss/core/2005" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Novidades de Redmond (Anibal Sousa - FLOT) -- Redmond News: Microsoft</title><description /><link>http://FlotChat.spaces.live.com/?_c11_BlogPart_BlogPart=blogview&amp;_c=BlogPart&amp;partqs=catMicrosoft</link><language>en-US</language><pubDate>Mon, 18 Aug 2008 00:35:17 GMT</pubDate><lastBuildDate>Mon, 18 Aug 2008 00:35:17 GMT</lastBuildDate><generator>Microsoft Spaces v1.1</generator><docs>http://www.rssboard.org/rss-specification</docs><ttl>60</ttl><cf:parentRSS>http://FlotChat.spaces.live.com/blog/feed.rss</cf:parentRSS><live:type>blogcategory</live:type><live:identity><live:id>-8498431843100089089</live:id><live:alias>FlotChat</live:alias></live:identity><cf:listinfo><cf:group ns="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" element="typelabel" label="Type" /><cf:group ns="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" element="tag" label="Tag" /><cf:group element="category" label="Category" /><cf:sort element="pubDate" label="Date" data-type="date" default="true" /><cf:sort element="title" label="Title" data-type="string" /><cf:sort ns="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" element="comments" label="Comments" data-type="number" /></cf:listinfo><item><title>Palestra na Estacio de Sa nesta quarta feira (dia 20 de Agosto)</title><link>http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!629.entry</link><description>&lt;p&gt;Estou curtindo muito as férias aqui no Rio de Janeiro, que continua lindo, mas com trânsito louco e caótico, e ainda (se Deus quiser) não fui assaltado. Antes de vir pra cá havia conversado com um pessoal da MS em Redmond e do Brasil, e eles me pediram pra falar com estudantes aqui no Rio sobre possibilidades profissionais e carreira na Microsoft nos EUA. A palestra, de entrada franca, será na universidade Estácio de Sá, na Praça 11, perto do centro da cidade, dia 20 de Agosto, quarta feira. &lt;p&gt;Caso você esteja ou more no Rio, que tal dar uma passada lá? Além de ouvir um pouco sobre a vida e carreira na Microsoft, eu estou com um Xbox Dev Kit que pretendo usar para mostrar o mesmo demo do novo dashboard que foi apresentado durante a E3 e Gamefest. &lt;p&gt;Para maiores informações, dê uma olhada no site da Estácio de Sá: &lt;a title="http://agenda.estacio.br/?idEvento=20082008_SEMINARIO&amp;amp;Modo=link" href="http://agenda.estacio.br/?idEvento=20082008_SEMINARIO&amp;amp;Modo=link"&gt;http://agenda.estacio.br/?idEvento=20082008_SEMINARIO&amp;amp;Modo=link&lt;/a&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8498431843100089089&amp;page=RSS%3a+Palestra+na+Estacio+de+Sa+nesta+quarta+feira+(dia+20+de+Agosto)&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=flotchat.spaces.live.com&amp;amp;GT1=FlotChat"&gt;</description><comments>http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!629.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!629.entry</guid><pubDate>Mon, 18 Aug 2008 00:35:17 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://FlotChat.spaces.live.com/blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!629/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!629.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-08-18T00:35:17Z</dcterms:modified></item><item><title>Microsoft está indo à América do Sul procurando novos empregados - Microsoft is going to South America for recruiting again</title><link>http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!621.entry</link><description>&lt;p&gt;Acabei de receber um email do recrutador que gerencia o recrutamento de futuros empregados originários da região da América do Sul. O email original está abaixo, em inglês. Caso você esteja interessado, recomendo mandar seu CV/resume em inglês para o seguinte email: &lt;a href="mailto:sarec@microsoft.com"&gt;sarec@microsoft.com&lt;/a&gt;.  &lt;p&gt;Caso você tenha perguntas, queira obter mais informações, fique à vontade de se comunicar comigo. Boa sorte! &lt;p&gt;------------------------------------------------------------------------ &lt;h2&gt;&lt;em&gt;English version&lt;/em&gt;&lt;/h2&gt; &lt;p&gt;I just received an email from the recruiter that manages the Microsoft recruiting efforts in South America, and he asked me to contact friends and students in Brazil to let them know that Microsoft is doing another trip to find more great talent to come work in Redmond or Vancouver, Canada. If you are interested, I'd recommend reading the email below and sending your resume to &lt;a href="mailto:sarec@microsoft.com"&gt;sarec@microsoft.com&lt;/a&gt;. If you have any additional questions, feel free to contact me and I will try to help you. Good luck! &lt;p&gt;------------------------------------------------------------------------ &lt;h1&gt;&lt;em&gt;&lt;u&gt;Original email:&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;Options are Good.&lt;/b&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;In life. And in your career.&lt;/b&gt; &lt;p&gt;What fuels your passion? &lt;h5&gt;Core Technical&lt;/h5&gt; &lt;p&gt;So, you’ve got your diploma—or you will soon enough. Now it’s time to take on the working world. We know deciding where to start your career can be as nerve-wracking as it is exciting. Maybe you don’t know exactly what you want to do. Maybe you don’t even have a technology background. The good thing is, at Microsoft, you have lots of options. Nowhere else will you have such a variety of products and technologies to get behind—or so many career paths to choose from. You’ll learn from people who have been in the industry for over 30 years. And most of all, you’ll have the resources to reach people all over the world with your work. It’s about taking your career as far as you want it to go—in any direction you choose.  &lt;p&gt;&lt;a href="http://byfiles.storage.msn.com/y1pBKQEx56_jPX-fon_n6tqQpXzfKbS5RAI8pxbgiuSh-Tij64AmMqcRO083IdVVvJO?PARTNER=WRITER"&gt;&lt;img style="border-right:0px;border-top:0px;border-left:0px;border-bottom:0px" height=26 alt="clip_image001" src="http://byfiles.storage.msn.com/y1pN0DG-6XGEdFGONrT9fcPXShCPw0fLdql-bgFzaBHf6YXOzdOnlwor6LE6jNtKvKK?PARTNER=WRITER" width=48 border=0&gt;&lt;/a&gt; &lt;p&gt;&lt;i&gt;“The variety of products that Microsoft develops greatly influenced my decision to work here. As my career develops I can follow my passion to apply myself to different technologies without having to leave the company.”&lt;br&gt;- &lt;a href="http://www.microsoft.com/college/meet_david.mspx"&gt;David&lt;/a&gt;, Software Design Engineer in Test, Live Meeting&lt;/i&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;Take the Leap, It’s Cool Inside&lt;/b&gt;&lt;br&gt;As a Microsoft employee in a full-time technical position, you’ll dive head first into meaningful work. The kind that inspires you. This is the kind of place where your goals are limited only by your imagination and motivation. What’s more, you’ll be backed by a multi-billion dollar company at the top of its game. It’s in your blood to innovate, so join others who share your passion, your talent, and your limitless energy.&lt;b&gt;&lt;/b&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://byfiles.storage.msn.com/y1p0SkmYlT6-biBinZzNsx2xsZvnk0lmozYOdPkoIRtQwXft-7jO_2Au3eYqzg9rzy1?PARTNER=WRITER"&gt;&lt;img style="border-right:0px;border-top:0px;border-left:0px;border-bottom:0px" height=26 alt="clip_image001[1]" src="http://byfiles.storage.msn.com/y1pFZcnETXtneIHOcMP7QekV5h5ZmKdVTiKoz1cgG8Wup1U5yu0h0fdNUp7uTFUH3o5?PARTNER=WRITER" width=48 border=0&gt;&lt;/a&gt; &lt;p&gt;&lt;i&gt;&amp;quot;You will find no other company with the sheer breadth of technologies, from Windows kernel, to Office applications, to servers, to Live Web services, to Xbox, to games, to business solutions, to hardware. The things you get to see and learn from other people are amazing.&amp;quot;&lt;br&gt;- &lt;a href="http://www.microsoft.com/college/meet_john.mspx"&gt;John&lt;/a&gt;, Software Development Lead, Windows Server Performance&lt;/i&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;Start Here&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Not sure what full-time position at Microsoft fits you best? Have a look at the &lt;a href="http://www.microsoft.com/college/fyp_prodcycle.aspx"&gt;Product Development Process&lt;/a&gt; to get an idea where your contributions could make the most difference.  &lt;p&gt;&lt;b&gt;Software Development Engineer (SDE)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;As a Software Development Engineer, you’ll make decisions about design and feature implementation. If you like to write code and design efficient data structures and algorithms to develop next-generation applications or operating systems, this is the position for you.  &lt;p&gt;&lt;b&gt;Software Development Engineer in Test (SDET) &lt;/b&gt;&lt;br&gt;As a Software Development Engineer in Test (SDET), you’ll ensure a product’s quality by making sure it performs as users expect it to. Part of the fun is how creative you can be devising ways to manipulate, crush, and sabotage software into submission—while creating innovative testing technologies along the way. Ultimately, as an SDET it’s your input that can make the difference between joy and frustration for the customers. A great SDET demonstrates interest in customer advocacy derived from a holistic understanding of the product from the code level to delivery. Using the tools you create, you’ll pour over source code for trouble spots, debugging and isolating problems, and executing creative tests to find new bugs while regression testing recent fixes.  &lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;Program Manager (PM)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;As a Program Manager, you’ll drive the technical vision, design and implementation of next-generation software solutions. Managing feature sets throughout the product lifecycle, you’ll have the chance to see your design through to completion. Program Managers are advocates for end-users, so your passion for anticipating customer needs and creating outside-the-box solutions for them will really help you shine in this role. As a Program Manager you will have the ability to lead within a product’s life cycle using evangelism, empathy, and negotiation to define and deliver results. You will also be responsible for authoring technical specifications, including envisaged usage cases, customer scenarios, and prioritized requirements lists.  &lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;Overall Qualifications:&lt;/b&gt; &lt;p&gt;•Pursuing a BS/MS of PhD degree in Engineering, Computer Science or related field &lt;p&gt;•1-2 years experience programming in C/C++/C#, Java and/or other computer programming languages preferred  &lt;p&gt;•Functional level English language skills, written and spoken requirements  &lt;p&gt;&lt;b&gt;Whatever position you choose, you’ll make a real impact in the dynamic world of product development at Microsoft. Microsoft has an ongoing need for exceptional university students and recent graduates from around the world to help us build the next generation of software products. All positions are in the United States at our corporate headquarters in Redmond, Washington.&lt;/b&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;Send Us Your CV&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Our recruiting team travels to your region regularly to meet bright and enthusiastic people like you, and we look forward to receiving your CV. And, by the way, we have many positions available, so if there is someone else you think we should know about, please share this information with them. &lt;p&gt;All positions are at our corporate headquarters in Redmond, Washington, in the United States. We do require functional level English language skills, written and spoken. If we invite you to an interview somewhere in your region, we will cover any travel expenses you may have. &lt;h5&gt;C.V. Instructions&lt;/h5&gt; &lt;p&gt;Submitting a C.V. in English is the only way to get to the next stage of consideration, the interview. Here are a few things to keep in mind when you are updating your C.V. to send to us: &lt;p&gt;•Include your military status if your country mandates it. This will help us know if you are allowed to leave your country to work in the United States &lt;p&gt;•Clearly state your graduation date, degree/major and the university you attended or are attending &lt;p&gt;•Specify your technical skills (including programming languages and other development tools you know well), project details (both within university and at any jobs or internships you have held), and technologies you have used on those projects &lt;p&gt;•Describe your role in the projects that you worked on, and what you personally achieved &lt;p&gt;•Provide an active e-mail address, physical address, and current phone number where we can reach you &lt;p&gt;&lt;b&gt;Send it off to: sarec@microsoft.com &lt;/b&gt; &lt;p&gt;A recruiter will review it, and if interested will set up a phone interview as a first step! &lt;p&gt;For more information, please see &lt;a href="http://www.microsoft.com/college/overseas.mspx"&gt;http://www.microsoft.com/college/overseas.mspx&lt;/a&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;NOTE: All non-U.S. residents will require a U.S. work visa (H1B). If you receive an offer from Microsoft, we will cover all costs for visa processing and approval.&lt;/b&gt; &lt;p&gt;Microsoft is an equal opportunity employer and supports workforce diversity.&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8498431843100089089&amp;page=RSS%3a+Microsoft+est%c3%a1+indo+%c3%a0+Am%c3%a9rica+do+Sul+procurando+novos+empregados+-+Microsoft+is+going+to+South+America+for+recruiting+again&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=flotchat.spaces.live.com&amp;amp;GT1=FlotChat"&gt;</description><comments>http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!621.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!621.entry</guid><pubDate>Tue, 29 Jul 2008 23:43:31 GMT</pubDate><slash:comments>1</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://FlotChat.spaces.live.com/blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!621/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!621.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-07-29T23:43:31Z</dcterms:modified></item><item><title>View&lt;myWorld&gt; site</title><link>http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!611.entry</link><description>&lt;p title=". "&gt;A Microsoft tem um site chamado ViewMyWorld (Veja Meu Mundo) onde alguns de seus empregados falam sobre o que fazem na Microsoft, um pouco das suas histórias e suas experiências. Você pode ver muita informação interessante e compreender um pouco mais sobre a cultura da MS, e o que é trabalhar em Microsoft aqui em Redmond, sede da empresa.O endereço do site é este: &lt;a title="http://viewmyworld.com" href="http://viewmyworld.com"&gt;http://viewmyworld.com&lt;/a&gt;.  &lt;p title=" - check the dude holding the PGR (Project Gotham Racing - race car) poster. :-)"&gt;Bem, me perguntaram se gostaria de participar do site, e aqui está o resultado final: &lt;a title="http://viewmyworld.com/EDD/" href="http://viewmyworld.com/EDD/"&gt;http://viewmyworld.com/EDD/&lt;/a&gt; - clique no carinha de casaco preto que está segurando o poster do PGR (Project Gotham Racing, o carro de corridas). &lt;hr&gt;  &lt;p&gt;Microsoft has a site named ViewMyWorld where real employees talk about their what they do at Microsoft, their stories and experiences. You can get a lot of interesting information and understand a little bit more about the culture and what is to work at Microsoft in the Redmond main campus. The address of the site is this one: &lt;a href="http://viewmyworld.com"&gt;http://viewmyworld.com&lt;/a&gt;.  &lt;p&gt;Well, I was asked if I wanted to participate, and here is the final result: &lt;a title="http://viewmyworld.com/EDD/" href="http://viewmyworld.com/EDD/"&gt;http://viewmyworld.com/EDD/&lt;/a&gt; - check the dude holding the PGR (Project Gotham Racing - race car) poster.&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8498431843100089089&amp;page=RSS%3a+View%3cmyWorld%3e+site&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=flotchat.spaces.live.com&amp;amp;GT1=FlotChat"&gt;</description><comments>http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!611.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!611.entry</guid><pubDate>Wed, 23 Jul 2008 06:22:11 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://FlotChat.spaces.live.com/blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!611/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!611.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-07-23T06:22:11Z</dcterms:modified></item><item><title>Boa sorte Bill - Good luck Bill</title><link>http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!605.entry</link><description>&lt;p title="Today is a sad day at Microsoft, at least for me - Bill Gates is switching his focus to concentrate on the charity foundation he runs with his wife. I think it is very sad because the company is losing a very smart person, and I think the company really needs more people like him (why? that's another full blown blog article). I had the pleasure of being in 2 meetings with him (product reviews, years ago), and he was really brilliant at both of them. I could see that he was smart, had a great vision, pushed accountability and responsibility down the line, and did not tolerate ramblings or lies (he had a detector, really)."&gt;Hoje é um triste dia aqui na Microsoft, pelo menos para mim - Bill Gates está desviando seu foco para concentrar-se na fundação de caridade que ele genrencia junto com sua esposa. Eu considero sua saída triste porque a companhia está perdendo uma pessoa super inteligente, e tenho certeza que a companhia precisa realmente de mais pessoas como ele (porque? isto é papo para outro blog). Eu tive o prazer de participar em 2 reuniões onde o Bill estava presente (revisões de produto, anos atrás), e ele mostrou sua grandiosidade em ambas reuniões. Eu pude comporvar que ele era brilhante, tinah uma grande visão para a empresa e produtos, delegava responsabilidade para os empregados e gerentes, e não tolerava enrolação, mentiras, lero-lero e coisas do tipo, como se tivesse um detector na cabeça! :-) &lt;p title="With Bill leaving, the person I respect the most in this company now is probably Steven Sinofsky, a senior VP leading some of the Windows Live team, having previously worked in the Office and Windows Client teams. I have been in couple meetings with Steven, and he passed to me the same image I got from Bill, therefore the respect I have for both."&gt;Com o Bill saindo da MS, a pessoa que eu mais respeito na empresa atualmente passa a ser o Steven Sinofsky, um VP sênior que lidera o time trabalhando no  Windows Live, previamente trabalhado nos grupos do Office e Windows Client. Eu estive em reuniões com o Steven na época que trabalhava no grupo do Office, e fiquei com a mesma imagem e percepção que tive sobre o Bill, conseqüentemente eu tenho muito respeito por ambos. &lt;p title="I wish the best to Bill, and to Microsoft in the new era without BillG - I hope someone takes his spot and continue to drive what he started 33 years ago. I will miss him."&gt;Eu desejo muita sorte para o Bill, e para a Microsoft também, nesta nova era sem o BillG - eu torço para que alguém na MS tenha a capacidade e competência (difícil) para continuar e terminar o que ele começou 33 anos atrás. Vou sentir saudades dele. &lt;hr&gt;  &lt;p&gt;Today is a sad day at Microsoft, at least for me - Bill Gates is switching his focus to concentrate on the charity foundation he runs with his wife. I think it is very sad because the company is losing a very smart person, and I think the company really needs more people like him (why? that's another full blown blog article). I had the pleasure of being in 2 meetings with him (product reviews, years ago), and he was really brilliant at both of them. I could see that he was smart, had a great vision, pushed accountability and responsibility down the line, and did not tolerate ramblings or lies (he had a detector, really). &lt;p&gt;With Bill leaving, the person I respect the most in this company now is probably Steven Sinofsky, a senior VP leading some of the Windows Live team, having previously worked in the Office and Windows Client teams. I have been in couple meetings with Steven, and he passed to me the same image I got from Bill, therefore the respect I have for both. &lt;p&gt;I wish the best to Bill, and to Microsoft in the new era without BillG - I hope someone takes his spot and continue to drive what he started 33 years ago. I will miss him.&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8498431843100089089&amp;page=RSS%3a+Boa+sorte+Bill+-+Good+luck+Bill&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=flotchat.spaces.live.com&amp;amp;GT1=FlotChat"&gt;</description><comments>http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!605.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!605.entry</guid><pubDate>Fri, 27 Jun 2008 17:07:44 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://FlotChat.spaces.live.com/blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!605/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!605.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-06-27T17:07:44Z</dcterms:modified></item><item><title>Finally my 10 years award has arrived! (Meu prêmio de 10 anos de  Microsoft chegou!)</title><link>http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!556.entry</link><description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://bmbkpg.bay.livefilestore.com/y1pjkNrpidH3pJoeWkOmW0j1aCvB-t2e4OJhzWHRPPxIZN9-uUeMGhpM5m6AdSpgk-mRbKlxtASZ8z9XwkodBA-TQ?PARTNER=WRITER" target="_blank"&gt;&lt;img style="border-right:0px;border-top:0px;border-left:0px;border-bottom:0px" height=198 alt="IMG_0354" src="http://by1.storage.msn.com/y1pJBZ4NJ1c9DAcpbMDhlqzy0YPmZMx7JDGWIR-DRm6KFfxbLx8Tg3sGDyfh1mM_bhhbGsrActqQgr7nFDO09lkfXMECjd3S9GJ?PARTNER=WRITER" width=258 align=right border=0&gt;&lt;/a&gt;As I mentioned some weeks ago, March 30th was my 10 year anniversary at Microsoft. I was very happy about this date - a significant milestone in my career at Microsoft. Today Microsoft gives an award (a crystal) to every employee that reaches 5, 10, 15, 20, etc. years in the company. This changed some years ago - before then they used to give different awards, like the clock you can see in the picture celebrating 5 years. I like the crystal much more. I wish I had the 5 year version one, but I am happy with the 10 year one. &lt;p&gt;Another tradition at Microsoft is that every time a product you worked on gets released to customers, we get a small &amp;quot;ship it&amp;quot; sticker to attach to a base. I have 2 of these, with 13 ship-its total - each one reminds me of good old times I had at Microsoft in different organizations and products, like Exchange, Windows, Business Solutions, and more recently Home and Entertainment division (games and XBOX Live). &lt;p&gt;&lt;a href="http://by1.storage.msn.com/y1pJBZ4NJ1c9DBzaUbSky63BpNn2TisOjZDMt225vaBGO2r7A4Z1GlOzYEqTq_VYObT3qWFGgs4FHaRYNBnViq2dbnIS0oAHuzi?PARTNER=WRITER" target="_blank"&gt;&lt;img style="border-right:0px;border-top:0px;border-left:0px;border-bottom:0px" height=177 alt="10 Years cake photo 3" src="http://by1.storage.msn.com/y1pJBZ4NJ1c9DA90OW40vvcrBbozG3p4sDWADB7JZFshCviFcCmcuCkvhnagmTGQlY5kv25p0y4QRbaHf10_5fFDFbjotdpcBze?PARTNER=WRITER" width=216 align=left border=0&gt;&lt;/a&gt; Even though the crystal is a nice gift, the best part was the party and celebration to commemorate the milestone. During a team meeting, my manager mentioned the achievement and gave me a cake (&lt;em&gt;the cake is not a lie after all - if you don't get it, go play Portal&lt;/em&gt;!) to share with all team members. &lt;p&gt;The thing was huge, as you can see - I brought back to our work space and left in our kitchen next day, and we took care of it. But I still have frozen cake at home waiting for my mother in law, who is coming to visit us in couple weeks and asked for a piece of it.  &lt;blockquote&gt; &lt;p&gt;  &lt;p&gt; &lt;hr&gt;  &lt;p title="As I mentioned some weeks ago, March 30th was my 10 year anniversary at Microsoft. I was very happy about this date - a significant milestone in my career at Microsoft. Today Microsoft gives award (a crystal) to every employee that reaches 5, 10, 15, 20, etc. years in the company. This changed some years ago - before they used to give different awards, like the clock you can see in the picture celebrating 5 years. I like the crystal much more. I wish I had the 5 year version one, but I am happy with the 10 year one."&gt;Como eu mencionei algumas semanas há, dia 30 de março foi meu aniversário de 10 anos na Microsoft. Eu estava muito feliz sobre esta data - um marco significativo na minha carreira na Microsoft. Hoje em dia a Microsoft presenteia um prêmio (um cristal) a cada empregado que alcança 5, 10, 15, 20 anos empresa. Isto mudou de uns anos pra cá - antes os prêmios eram diferentes, como o relógio que você pode ver na foto, que comemora os meus 5 anos de Microsoft. Eu gosto do cristal muito mais - adoraria ter a versão 5 anos também, mas eu estou feliz com o de 10 anos. &lt;p title="Another tradition at Microsoft is that every time a product you worked on gets released to customers, we get a small &amp;quot;ship it&amp;quot; sticker to attach to a base. I have 2 of these, with 13 ship-its total - each one reminds me of good times I had at Microsoft in different organizations and products, like Exchange, Windows, Business Solutions, and more recently Home and Entertainment division (games and XBOX Live)."&gt;Uma outra tradição na Microsoft é que cada vez que um produto que você trabalhou é liberado para os consumidores, nós recebemos uma plaquinha adesiva que pode ser afixada numa base de cristal ou mármore. Eu tenho 2 bases, e 13 adesivos (a gente chama eles de &amp;quot;Ship Its&amp;quot;) - onde cada um dele serve como recordação de boas épocas que eu tive na Microsoft em organizações e produtos diferentes, como na divisão do Exchange, do Windows, Business Solutions, e mais recentemente Home &amp;amp; Entertainment (na área de jogos e XBOX Live). &lt;p title="!) to share with all team members."&gt;O cristal me agradou bastante, me deixando muito feliz, mas a melhor parte foi como o prêmio foi entregue a mim. Durante uma reunião de todo o time do XBOX Live, meu gerente mencionou a data importante para o time, e me entregou um bolo comemorando a data (&lt;em title="the cake is not a lie after all - if you don't get it, go play Portal"&gt;o bolo não é uma mentira - se você não entendeu a piada, dê uma olhada no jogo Portal&lt;/em&gt;!) para ser compartilhado com todos os membros da equipe. &lt;p title="The thing was huge, as you can see - I brought back to our space and left in our kitchen next day, and we took care of it. But I still have frozen cake at home waiting for my mother in law, who is coming to visit us in couple weeks and asked for a piece of it. "&gt;Como você pode ver na foto, o bolo era enorme - sobrou tanto bolo que eu trouxe de volta para a nossa área de trabalho e demos conta dele no dia seguinte. Eu ainda tenho um pedaço congelado em casa que está esperando a minha sogra, que está vindo nos visitar na semana que vem e havia pedido pra eu guardar um pedaço pra ela.  &lt;hr&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8498431843100089089&amp;page=RSS%3a+Finally+my+10+years+award+has+arrived!+(Meu+pr%c3%aamio+de+10+anos+de++Microsoft+chegou!)&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=flotchat.spaces.live.com&amp;amp;GT1=FlotChat"&gt;</description><comments>http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!556.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!556.entry</guid><pubDate>Thu, 15 May 2008 16:43:17 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://FlotChat.spaces.live.com/blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!556/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!556.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-05-15T16:43:17Z</dcterms:modified></item><item><title>Now in English too (agora em Inglês também)</title><link>http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!547.entry</link><description>&lt;p&gt;Many friends and people outside of Microsoft asked me to write my blog in English, but the blog started as a way to communicate with my family and friends in Brazil, who don't speak English, therefore the use of Portuguese. But a friend of mine, Helvecio Ribeiro (&lt;a href="http://mtbotprototype.spaces.live.com/"&gt;blog&lt;/a&gt;), who works in the Microsoft group that deals with language translation gave me an early version of the plug-in his team is working on for Windows Live Writer that allows blog writers to translate from English to many languages, including Portuguese. I decided to give it a try, and not only help him and Microsoft, but also make some of my friends happier with my blog. This is the first article in English, hopefully of many more in the future, and translated into Portuguese by the tool (with some minor manual adjustments, as the tool is not perfect and can't (yet) translate everything correctly). &lt;blockquote&gt; &lt;hr&gt;  &lt;p title="), who works in the Microsoft group that deals with language translation gave me an early version of the plug-in his team is working on for Windows Live Writer that allows blog writers to translate from English to many languages, including Portuguese. I decided to give it a try, and not only help him and Microsoft, but also make some of my friends happier with my blog. This is the first article in English, hopefully of many more in the future, and translated into Portuguese by the tool (with some minor manual adjustments, as the tool is not perfect and can't (yet) translate everything correctly)."&gt;Muitos amigos dentro e fora da Microsoft normalmente me pedem que eu escrevesse meu blog em inglês, mas explico que o blog havia começado como uma maneira de eu me comunicar com minha família e os amigos no Brasil, que na maioria não falam o inglês, e daí conseqüentemente o uso do português. Mas um amigo meu, Helvecio Ribeiro (&lt;a title=blog href="http://mtbotprototype.spaces.live.com/"&gt;blogue&lt;/a&gt;), que trabalha no grupo da Microsoft que lida com tradução de línguas me deu uma versão adiantada do produto que sua equipe está trabalhando para o escritor de Windows Live que permite que os escritores do blog traduzam do inglês para muitas línguas, incluindo o português. Eu decidi dar uma tentativa, e ajudar não somente o grupo dele quanto a Microsoft, mas também meus amigos e deixá-los mais felizes com meu blog. Este é o primeiro artigo em inglês, esperançosamente de muito mais no futuro, e traduzido para  o português pela ferramenta (com alguns ajustes manuais é claro, já que a ferramenta não é perfeita e não pode (ainda) traduzir tudo corretamente). Quem sabe no futuro não tenho que fazer nada e simplesmente escrever em inglês e apertar um botão? Não foi o caso deste artigo, que se você comparar as 2 versões vai poder ver que eu editei bastante pra poder fazer sentido, mas ao mesmo tempo deixei algumas coisas que o tradutor fez automaticamente. &lt;hr&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8498431843100089089&amp;page=RSS%3a+Now+in+English+too+(agora+em+Ingl%c3%aas+tamb%c3%a9m)&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=flotchat.spaces.live.com&amp;amp;GT1=FlotChat"&gt;</description><comments>http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!547.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!547.entry</guid><pubDate>Mon, 12 May 2008 23:07:46 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://FlotChat.spaces.live.com/blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!547/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!547.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-05-12T23:07:46Z</dcterms:modified></item><item><title>Dogfooding (comendo a comida de cachorro) como técnica de testes</title><link>http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!543.entry</link><description>&lt;p&gt;Aqui na Microsoft existe um termo muito interessante usado internamente que eu pensei que seria legal eu falar um pouco sobre ele. O termo é &amp;quot;Dogfooding&amp;quot;, que como você pode ver, caso saiba inglês, já virou até verbo no nosso dia a dia. Traduzindo &amp;quot;dogfood&amp;quot; para o português quer simplesmente  dizer &amp;quot;comida de cachorro&amp;quot;. Mas o que isto tem a ver com computadores, software, etc. A idéia básica é a sequinte: você comeria a comida  que você dá pro seu cachorro? Se você não comeria, por que dar para o cachorro? Bem, esta analogia serve para o nosso software - afinal a maioria, se não todos, dos softwares que lançamos podem e são usados internamente na própria Microsoft: Windows, Office, Exchange, SQL, Visual Studio, XBOX, etc. Logo, se eu preciso de um software para controlar meu email, e o Outlook faz isto, nada mais justo do que eu tenha que usar o Outlook, e isto vale desde o momento que o software está em condições de ser usado internamente, normalmente nos estágios de Alpha ou Beta testes. &lt;p&gt;Este processo traz várias vantagens e produz vários resultados, alguns positivos enquanto outros negativos: &lt;ol&gt; &lt;li&gt;Bugs que os consumidores poderiam encontrar após lançamento são encontrados internamente, o que aumenta a qualidade do produto, reduz custo de lançamentos futuros, etc; &lt;li&gt;Estamos sempre usando as versões mais novas, com as últimas features, mas  que nem sempre rodam direitinho. Ouvi vários casos se servidores que deram pau, programadores/testadores que perderam dados, etc. É o preço que se paga por &amp;quot;dogfooding&amp;quot;; &lt;li&gt;Muitas vezes nossos processos e modos de  usar software são diferente dos consumidores reais, logo não se pode afirmar com certeza de que se eu estiver feliz os consumidores também vão gostar, e vice versa. Mas quanto maior o conhecimento sobre a  qualidade do software, maior as chances de seu sucesso.&lt;/ol&gt; &lt;p&gt;Hoje em dia todo produto da Microsoft passa pelo processo de Dogfooding: acabei de sair do dogfooding do Zune 2.5, lançado semana passada; estou no dogfooding do Game Studio 3.0 + Zune - ainda vou colocar um artigo sobre isto; existem vários jogos pro 360 que estou dogfooding, como Gears of War 2, Viva Pinata 2, etc. E há anos atrás, quando ainda trabalhava na Vale/CVRD, me lembro de  fazer algo similar  quando fazíamos upgrade dos servidores Novell! &lt;p&gt;O que você tem dado ao seu chachorro ultimamente? Você comeria? Se não serve pra  gente, provavelmente não vai servir pros consumidores!&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8498431843100089089&amp;page=RSS%3a+Dogfooding+(comendo+a+comida+de+cachorro)+como+t%c3%a9cnica+de+testes&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=flotchat.spaces.live.com&amp;amp;GT1=FlotChat"&gt;</description><comments>http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!543.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!543.entry</guid><pubDate>Mon, 12 May 2008 17:33:45 GMT</pubDate><slash:comments>2</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://FlotChat.spaces.live.com/blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!543/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!543.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-05-12T17:33:45Z</dcterms:modified></item><item><title>10 anos de Microsoft em Redmond - quem diria ...</title><link>http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!522.entry</link><description>&lt;p&gt;Dia 29 de Março foi meu 10 aniversário na Microsoft. Minha estória não é muito diferente de outros brasileiros que vieram pra cá (entrevistas no Brasil, entrevistas aqui, a oferta que até hoje me arrependo por não ter negociado melhor, relocamento da família, etc.), logo não vou entrar em detalhes. Nestes 10 anos já passei por vários diferentes grupos, como Exchange, Windows Graphics (GDI, GDI+ e Avalon), MS Business Solutions (Business Contact Manager e Small Business Accounting), e nos últimos anos no grupo do XBOX e XBOX LIVE. Uma das melhores coisas que admiro muito na Microsoft é a facilidade de encontrar grupos e oportunidades - caso você esteja enjoado do que faz, é muito fácil encontrar um outro grupo/vaga e conseguir uma transferência, principalmente com o mercado de trabalho bastante competitivo e escasso - caso um empregado tenha um bom passado na empresa, bons reviews e feedback, vai ser muito fácil achar grupos interessados em tê-lo no grupo. &lt;p&gt;Bem, no meu caso já está começando a dar uma coceira ... será que está na hora de mudar de grupo? Quem sabe, caso uma oportunidade irrecusável aparecer ... A última reorganização, apesar de alinhada com as estratégias e visão da empresa não me agradou muito não, já que estamos mais afastados da área de jogos e mais conectados com a plataforma XBOX LIVE. E como mencionei, existem milhares de oportunidades fora da Microsoft também. O mercado está bastante aquecido, com muita demanda e pouco profissional qualificado (tenho 7 vagas em aberto e está muito difícil de preenchê-las), logo não se pode ignorar esta possibilidade. &lt;p&gt;Ah, e antes que esqueça - por ter alcançado esta marca (10 anos de empresa), eu ganhei 10 ações da Microsoft (cada uma a 30$, logo uns 300$), mas sinceramente acho que para alguém que se dedicou 10 anos a Microsoft deveria dar algo melhor ou mais substancial, mas isto não tem jeito de mudar. Existe também um prêmio que meu chefe ainda não me deu, que está sentado na mesa dele faz mais de 1 mês, e que se eu não reclamar com ele pra  me dar provavelmente vai fazer aniversário também - dá pra ter uma idéia de como ele liga para este fato, certo? Já deu pra perceber que estou um pouco amargo ... mas estou mesmo. &lt;p&gt;Quando receber o prêmio, eu coloco uma foto dele aqui, já que é bem bonito e signifca muito pra mim. Afinal de contas, como a Thereza (minha esposa) sempre me lembra, a gente veio pra cá pra ficar no máximo 5 anos, e já se foram 10! &lt;p&gt;Parabéns pra mim! :-)&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8498431843100089089&amp;page=RSS%3a+10+anos+de+Microsoft+em+Redmond+-+quem+diria+...&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=flotchat.spaces.live.com&amp;amp;GT1=FlotChat"&gt;</description><comments>http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!522.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!522.entry</guid><pubDate>Thu, 24 Apr 2008 04:36:58 GMT</pubDate><slash:comments>1</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://FlotChat.spaces.live.com/blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!522/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://FlotChat.spaces.live.com/Blog/cns!8A0F8143EC26A4FF!522.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-04-24T04:36:58Z</dcterms:modified></item></channel></rss>